SGANARELLE ANEB DOMNĚLÝ PAROHÁČ
Hudba: Joris Barcaroli (FR)
Libreto: Joris Barcaroli (FR)
Námět: Molière
Překlad: na textu překladu Karla Čapka
Dirigent : Sébastien Bagnoud
Režie : David Bosh
Sganarelle : Jan Hájek
Sa femme : Denisa Hanušovská
Célie, jeune femme : Linda Kunclová
Lélie, jeune homme : Štěpán Pokorný
Georgibus: Jan Kukal
Gros-René: Vojtěch Svoboda, pantomima
Villebrequin : Milena Milanova, klaun (FR)
„Sganarelle aneb domnělý paroháč“
Molièrovo dílo jako opereta, komedie o lásce, žárlivosti, domněnkách a moci bohatých. Commedia
dell ́arte, opera a k tomu překlad od Karla Čapka?
V našem bláznivém česko-francouzském zpracování, kde se všechny postavy ocitnou na pokraji
zoufalství z čisté lásky, je to možné. Klauni v opeře, kteří nás celým příběhem provází, vtahují do děje, ve kterém se skáče z mostu a pije šampaňské. Opera plná smíchu a pukání srdce vás dozajista odreaguje.